Discussion about this post

User's avatar
Tom Watson's avatar

This is why I was never suited to studying Chinese poetry at university. How you get two lines of iambic pentameter out of 國破山河在, that work, then carry on in the same vein for the rest of the poem without totally unmooring yourself from the text, is actually beyond me. Thoroughly enjoyed that, and I can see why he's your favourite.

Expand full comment
1 more comment...

No posts