Dogwood by a Stream Wang Wei On fruiting dogwood, red and green are blending, As if the plant has flowered a second time. In the hills, if you have guests attending, Put berries in their lotus-cups of wine.
Pei Di's poem at the same site (prose translation):
Its floating fragrance blends pepper and cinnamon; its leaves grow among bamboo. The clouded sun sends evening rays, but the thickness of the bush keeps it cool.
Pei’s poem is an attractive description of the dogwood plant, a tree that produces berries with a spicy flavour. Wang Wei is interested in a more mythic vision, imagining some supernatural or aristocratic gathering, with expensive goblets carved into the shape of lotus flowers (or perhaps in this case, actual lotus flowers used as cups).
茱萸沜
结实红且绿,复如花更开。
山中倘留客,置此芙蓉杯。