Li Bai mourns that life is tough
So this is where 长风破浪comes from! Excellent work 👍
Good idea the rhymes to suggest the rhythm of the original text.
At the same time I think there should be less words in the translation, even if it can become more cryptic.
翻译技巧大有讲究
Translation is a hard road to walk indeed!
Congratulations for your efforts!
This is insane.
Li Bai had a hard time walking a straight road on a warm day.
Hill or valley, crooked or straight,
He didn't sober up for any of 'em.
So this is where 长风破浪comes from! Excellent work 👍
Good idea the rhymes to suggest the rhythm of the original text.
At the same time I think there should be less words in the translation, even if it can become more cryptic.
翻译技巧大有讲究
Translation is a hard road to walk indeed!
Congratulations for your efforts!
This is insane.
Li Bai had a hard time walking a straight road on a warm day.
Hill or valley, crooked or straight,
He didn't sober up for any of 'em.